{\rtf1\ansi\deff0{\fonttbl{\f0\fnil MS Sans Serif;}{\f1\fnil\fcharset0 MS Sans Serif;}}
\viewkind4\uc1\pard\lang3082\f0\fs16 Escrita abans del 1404, la novel\f1\'b7la Jacob Xalab\'edn, d\rquote autor desconegut, \'e9s un cas \'fanic en tota la literatura catalana. I el pas dels segles no ha fet sin\'f3 accentuar-ne la intensa sensualitat i l\rquote ex\'f2tica resplendor, veritablement incomparables. En un ambient oriental, Jacob Xalab\'edn, pr\'edncep turc, es veu obligat a fugir de la seva terra, i, juntament amb el seu amic Al\'ed, viur\'e0 uns temps plens d\rquote aventures. L\rquote amor i la vida, la guerra i la mort. La llibertat, el goig i el plaer enfront de la fatalitat i d\rquote una historia cruel en la lluita pel poder. Mentalitat occidental i oriental foses en un mateix impuls de vida.
\par Ara b\'e9: el problema de les importants dificultats de lectura que el text medieval presenta per a un lector corrent del nostre segle, nom\'e9s es podia resoldre fent-ne una versi\'f3 actualitzada, en catal\'e0 modern, accessible al gran p\'fablic, tal com fan totes les lleng\'fces del m\'f3n que volen continuar mantenint, en la mem\'f2ria col\'b7lectiva del poble, els grans temes i personatges del seu patrimoni literari antic. Aix\'ed, al costat de les edicions amb el text medieval de qu\'e8 ja disposem, apareix ara aquesta versi\'f3, en Catal\'e0 actual, amb la noble finalitat d\rquote introduir-nos en l\rquote ex\'f2tic univers d\rquote aquesta obra cl\'e0ssica tan immerescudament desconeguda.\f0
\par }