El valencià és una llengua diferent? A partir d’aquesta pregunta, l’autora estableix un diàleg sobre la realitat sociolingüística valenciana actual. L’obra planteja què és el valencià i què el fa diferent (i de què). El to predominant s’allunya de l’erudició o l’academicisme. Els capítols, tot i que són unitats independents i completes, s’interrelacionen i progressen amb l’objectiu d’explorar des de diferents punts de vista, dels més quotidians als més generals, la problemàtica que viu el valencià com a conseqüència de la revifada polèmica de la seua adscripció lingüística. La manipulació periodística, la instrumentalització política de la llengua dels valencians, la relació entre llengua i nacionalisme, al desvirtuació d’aquest segon terme en el context d’una nova Europa, la fal·làcia d’una Espanya plurilingüe que no es creu el plurilingüisme, el parany d’una valencialització defensada per persones que, amb les seues actuacions, promouen la castellanització, els conceptes de llengua, dialecte o norma.
Heus ací alguns dels temes que basteixen aquest mosaic, aquesta auca que convida a reflexionar.