Conte inspirat en la cruïlla del carrer de Sant Pere i el carrer del Comerç, de Vilanova i la Geltrú, popularment coneguda com la plaça de les Gallines.
El text original de cada conte va acompanyat d'una adaptació al català signat, un sistema de comunicació que utilitza el vocabulari de la llengua de signes catalana (LSC) amb l'estructura de la llengua oral.
Aquest sistema bimodal representa la visualització de les paraules de la parla i consisteix a utilitzar un signe per a cada paraula, fent l'aprenentatge de la llengua oral més fàcil!A més, la col·lecció inclou un DVD, com a material d'acompanyament, amb la representació del conte seguint l'estructura pura de la llengua de signes catalana (LSC). Aquesta és la llengua natural de les persones sordes de Catalunya que funciona de manera independent al català oral.