• CARTAS DESDE UN VIAJE IMAGINARIO

    GOLDBERG, LEA PRE-TEXTOS EDITORIAL Ref. 9788481917574 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    En otoño de 1934 una joven mujer, Rut, huye de un amor desdichado. Desde Berlín, Colonia, Bruselas, Brujas, Ostende, París y Marsella escribirá a Emmanuel, el hombre al que profesa un amor no del todo correspondido. Sin embargo, sólo viajará a dichas ciudades con la fantasía. Las cartas de esta nove...
    Ancho: 150 cm Largo: 230 cm Peso: 206 gr
    Segons disponibilitat 3/5 dies laborables
    13,00 €
  • Descripció

    • Encuadernació : Rústica
    • ISBN : 978-84-8191-757-4
    • Data d'edició : 20/09/2006
    • Any d'edició : 0
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : GOLDBERG, LEA
    • Traductors : García Lozano, Raquel
    • Nº de pàgines : 112
    • Col·lecció : NARRATIVA CONTEMPORÁNEA, 44
    • Nº de col·lecció : 44
    En otoño de 1934 una joven mujer, Rut, huye de un amor desdichado. Desde Berlín, Colonia, Bruselas, Brujas, Ostende, París y Marsella escribirá a Emmanuel, el hombre al que profesa un amor no del todo correspondido. Sin embargo, sólo viajará a dichas ciudades con la fantasía. Las cartas de esta novela epistolar se convierten así en misivas de un viaje imaginario. Cada estación estará presente como lugar real y espiritual: las observaciones sobre el Berlín nazi se entrecruzarán, por ejemplo, con pensamientos acerca de la literatura, la pintura, la naturaleza, el paso del tiempo, el amor...
    La personal historia de amor se entrelaza con agudas descripciones de la Europa de mediados de los años treinta, del otoño previo a la gran catástrofe.
    Así pues, el amor desdichado descrito en estas cartas es también la metáfora de la despedida. La certeza de la necesaria despedida de muchos judíos de su cultura europea atraviesa esta novela poética, inteligente y melancólica, publicada por primera vez en 1937, poco después de la emigración de Lea Goldberg a la Palestina de entonces.
    Cartas desde un viaje imaginario es su primera novela traducida al castellano.

    Lea Goldberg (1911-1970) nació en Königsberg, se crió en Kowno y, tras cursar sus estudios en Kowno, Berlín y Bonn, en 1935 emigró a la Palestina de entonces. Destaca como una de las más significativas poetas en lengua hebrea. Se hizo famosa también como autora de libros infantiles, como traductora de obras de la literatura mundial al hebreo y como crítica literaria. En 1952 fundó el Departamento de Literatura Comparada en la Universidad Hebrea de Jerusalén, donde ejerció como docente hasta su muerte. Su obra aún está por descubrir tanto en Alemania como en España.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les cookies de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisis

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les cookies de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Subscriu-te al nostre butlletí

Vull rebre les novetats i els tombs temàtics de Llibres.cat
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades