• POEMAS KIPLING

    Kipling, Rudyard RENACIMIENTO EDITORIAL Ref. 9788484720584 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    El interés con el que algunos lectores acogieron la primera edición de estos Poemas de Rudyard Kipling traducidos al español puso a su traductor, con el tiempo, en la curiosa situación de plantearse si, al responder aquella selección a su primer deslumbramiento adulto ante la poesía de Kipling, no e...
    Ancho: 150 cm Largo: 215 cm Peso: 266 gr
    No disponible
    11,00 €
  • Descripció

    • Encuadernació : Cartoné
    • ISBN : 978-84-8472-058-4
    • Data d'edició : 25/11/2002
    • Any d'edició : 0
    • Idioma : Español, Castellano
    • Autors : Kipling, Rudyard
    • Traductors : Benítez Ariza, José Manuel
    • Nº de pàgines : 182
    • Col·lecció : 0
    • Nº de col·lecció : 1
    El interés con el que algunos lectores acogieron la primera edición de estos Poemas de Rudyard Kipling traducidos al español puso a su traductor, con el tiempo, en la curiosa situación de plantearse si, al responder aquella selección a su primer deslumbramiento adulto ante la poesía de Kipling, no estaría él escamoteándoles a esos presuntos lectores entusiastas los sucesivos cambios de perspectiva y preferencias que iban despertando en él nuevas y más reposadas lecturas. Esta segunda edición, corregida y aumentada, depara al atribulado traductor la ocasión de subsanar esa pequeña desazón íntima. Se incluyen ahora algunos de los severos poemas de madurez de Kipling. Se reordena la selección. Y se ofrece -se pretende ofrecer- un panorama de su obra poética en el que la atmósfera aventurera y exótica de su poesía de juventud y madurez primera queda sobriamente matizada por las lúcidas y desengañadas reflexiones con las que el inglés cierra su vida y obra.

    José Manuel Benítez Ariza (Cádiz, 1963) -traductor de esta edicióm- es autor de las novelas La raya de tiza (1996) y Las islas pensativas (2000), así como de los libros de relatos La sonrisa del diablo (Renacimiento, 1998) y El hombre del velador (1999). Su obra poética incluye los títulos Expreso y otros poemas (1988), Las amigas (1991), Cuento de invierno (1992), Malos pensamientos (Renacimiento, 1994), Los extraños (1998) y Cuaderno de Zahara (2002). La vida imaginaria (Ediciones La Mirada, Valencia, 1999) y Me enamoré de Kim Novak (Renacimiento, 2002) recogen sus crónicas de cine. Además de a Rudyard Kipling, ha traducido a Joseph Conrad, Herman Melville y Henry James.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les cookies de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisis

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les cookies de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Subscriu-te al nostre butlletí

Vull rebre les novetats i els tombs temàtics de Llibres.cat
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades