Las sagas incluidas en este volu¬men, traducidas por primera vez directa¬mente del islandés antiguo por Santiago Ibáñez Lluch, constituyen textos emble¬máticos de las antiguas letras nórdicas.
La Saga de Eirík el Viajero se sitúa en las postrimerías de la Noruega paga¬na, hacia finales del siglo X, y acusa el influjo de la literatura visionaria de la Edad Media occidental. Su anónimo autor demuestra conocer profundamente los textos relacionados con las visiones ultraterrenas y los intentos de localización del paraíso terrenal. Dichas leyendas llegan a oídos de Eirík, su protagonista, quien decide ponerse en camino hacia Oriente para hallarlo.
La Saga de Finnbogi el Fuerte, compuesta en el s. XIII, relata las aventuras de un islandés del s. X, célebre por su cor¬pulencia y fuerza física. Al igual que el protagonista de la saga anterior, Finnbogi viaja a Bizancio y, tras tomar contacto con la religión cristiana, decide bautizarse. A su regreso a Islandia con¬tribuye a divulgar esta nueva fe, pero se ve envuelto en violentos conflictos con miembros de un clan rival.
Por último, el monólogo poético conocido como Cantar de Kráka, compuesto a mediados del s. XIII, y que se reproduce en la separata que acompaña a esta edición, es protagonizado por un fiero vikingo que ha sido frecuentemente identificado con el célebre Ragnar Calzas Peludas y representa, por tanto, uno de los testimonios literarios más importantes, junto con la saga homónima ya publicada por esta misma editorial, de las hazañas de aquel célebre vikingo.