• Astèrix. Les expressions llatines explicades

    De la A a la Z

    Molin, Bernard-Pierre / Goscinny, René editorial bruño Ref. 9788469664360 Llibre en paper 16,50 €
    Altres llibres del mateix autor
    El gal més famós (per davant d'en Vercingetòrix, malgrat la Història) deu una part de la seva glòria als romans. Sense aquests enemics formidables, l'Astèrix no hauria viscut unes aventures tan impressionants i trepidants.I resulta que els romans parlaven llatí, cosa que no han passat per alt els au...
    Disponibilitat immediata
    10,99 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-696-6436-0
    • Encuadernació : ePub
    • Data d'edició : 02/09/2021
    • Any d'edició : 2021
    • Idioma : Catalán
    • Autors : Goscinny, René. Molin, Bernard-Pierre.
    • Traductors : Gómez Borràs, Margarita
    • Ilustradores : Uderzo, Albert
    • Nº de pàgines : 160
    • Nº de col·lecció : 0
    El gal més famós (per davant d'en Vercingetòrix, malgrat la Història) deu una part de la seva glòria als romans. Sense aquests enemics formidables, l'Astèrix no hauria viscut unes aventures tan impressionants i trepidants.
    I resulta que els romans parlaven llatí, cosa que no han passat per alt els autors d'Astèrix. Per això han esquitxat les seves històries amb expressions sovint signades pels més grans poetes de la Roma antiga.
    Amb el suport absolut de Juli Cèsar i la complicitat del pirata llatinista Trespotes, aquest llibre proposa una apassionant interpretació de les expressions, amb el sentit de l'humor de l'Astèrix i l'amor al llatí.
    Així doncs, asterixòfils de totes les edats, enamorats de la llengua i esperits curiosos, Sapere audete, atreviu-vos a saber, com deien Horaci i Kant (no a la mateixa època). I Mementote ridere, no us oblideu de riure, com hauria pogut dir Goscinny.

    El gal més famós (per davant d'en Vercingetòrix, malgrat la Història) deu una part de la seva glòria als romans. Sense aquests enemics formidables, l'Astèrix no hauria viscut unes aventures tan impressionants i trepidants.
    I resulta que els romans parlaven llatí, cosa que no han passat per alt els autors d'Astèrix. Per això han esquitxat les seves històries amb expressions sovint signades pels més grans poetes de la Roma antiga.
    Amb el suport absolut de Juli Cèsar i la complicitat del pirata llatinista Trespotes, aquest llibre proposa una apassionant interpretació de les expressions, amb el sentit de l'humor de l'Astèrix i l'amor al llatí.
    Així doncs, asterixòfils de totes les edats, enamorats de la llengua i esperits curiosos, Sapere audete, atreviu-vos a saber, com deien Horaci i Kant (no a la mateixa època). I Mementote ridere, no us oblideu de riure, com hauria pogut dir Goscinny.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les cookies de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisis

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les cookies de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Subscriu-te al nostre butlletí

Vull rebre les novetats i els tombs temàtics de Llibres.cat
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades